prev
p h o u k a   h o m e i r i s h   l e s s o n s   h o m e
next

 

Book I

Preface
Intro

 


1 Sin gud nach bhfuil fhios agam shin rudh noch will iss og'-gum (og-gum') I don't know that.
2 Agus an dubhchónaigh nó saighdiúirí a bhí ann? og'-gus (og-gus') un dhu-khro/nee (dhuv-khro/nig) noo si/-djooree (si/-dyooree) a vee awn (own) And was it black and tans or soldiers who were there?
1 Dubhchrónaigh, Creidhim. dhu-khro/nee (dhuv-khro/nig) kredjim (kredim) Black and Tans, I believe.
2 Éist! Sin "cló fé leith" 'ghá ghlaodhach amach! ~ níl fhíos agam (ní fheadar) céard (cad) tá tar éis tuitim amach anois! aeshth, shin klo/-fwee-leh' (klo/-fae-leh') ghaw glu/-eeuch (glae-uch) amoch ~ neel iss og'-gum (nee adhar) kaerdh (kodh) thaw thraesh thithim amoch a-nish' Listen! That is a stop-press beiug called out. ~ I wonder what has happened now?
1 Muise, is ag Dia atá fhíos! ~ Teirigh amach agus fagh ceann. musha, iss eg djeea (deea) athawiss ~ thira (thirig) a-moch' og'-gus faw k-yaan (fwi/, fwig) k-yown Well the Lord knows. ~ Go out and get one
  [Téigheann sí amach agus gheibheann sí ceann] [tchaen shee amoch og'-gus yev-ann shee k-yaan (k-yown) [She goes out and gets one]
2 Spídeóir eile a lámhadh i gCorcaigh speeudho/r elleh a law'-vuv (lawuch) i/h gurkee (gurkig) Another spy shot in Cork.
1 Léigh mé (léigheas) i bpáipéar an lae indiu ~ go bhfuil bleachtaire ar iarraidh i nGaillimh ~ agus síltear gurab amhlaidh a tugadh chun siubhail é ~ go h-áit áithrighthe nach n-aithristir sgéal air. lae mae (lae-uss) ih bawpaer un lae un-yuh (in-yuv) ~ guh will blachthera err eera (eerig) in goll-yeh (in goll-yev) ~ og'-gus sheelthar gurab owla (owlig) a thugav (thugach) hun shool ae ~ guh haw-itch (haw-it) aw'-ree (aw'-riheh) noch narishthar sh-kael err. I read in today's paper ~ that there is a detective missing in Galway ~ and it is thought that it is what he has been carried off ~ to an unknown destination .
2 Ar ghug tú 2 (thugais) fé ndeara ~ i bpáipéar an tráthnóna seo (so) ~ go bhfuil athrughadh le bheith ar an "gCuirfiú" arís? Beidh go dtú a deich againn anois. err hug thoo (hugish) fwee (fae) n-yara ~ ih bawpaer un thraw-nona shuh (suh) ~ guh wil ahroo leh veh err un gurf-yoo a-reesh'.bae (beg) guh djee (dee) a djeh (deh) og'-ging a-nish. Did you notice ~ in this evening's paper ~ that there si to be a change inthe Curfew again? We'll have until 10 o-clock now.
1 Is maith sin (san) ~ mar bhí an donas ar an sgéal ~ nuair a b'éighin dúinn bheith istigh ar a h-ocht. ~ Bhí sé a cur as do gach duine. ~ Tá an dínnéar [meadhon-lae, U.] réidh. iss moh shin (sun) ~ mor vee un dhunuss err un sh-kael ~ noor a bae-gin dhooing veh ish-thih (ish-thig) erra huchth. ~ vee shae a kur ass dhu goch dhinneh ~ ghaw un djeen-aer. (deen-aer) [myawn-lae] That is good ~ as it was the mischief when we had to be in at eight. ~ It was upsetting everyone. ~ The dinner

1. Pronounce u/ very short and run it into the next vowel
2. An dtug (un dhug), Ulster form

note that
phonetic
symbols
are not
necessarily pronounced
as in English

See GUIDE

contact me!
i r i s h   a t  h o m e   -  b o o k   o n e   -   m á i r e   n í   c h e a l l a c h á m
©2005 phouka.com