§ 604. When an interrogative or negative particle is placed before is, the is disappears. Thus is tú = you are. But if we wish to translate the question "are you?" we do not say an is tú? but simply an tú?
|an mé? Am I?||an sinn? Are we?|
|an tú? Are you?||an siḃ? Are ye?|
|an é? is he?||an iad? are they?|
|an í? is she?|
§ 605. So with the negative particle ní:
|ní mé I am not||ní sinn, we are not|
|ní tú, you are not||ní siḃ, you are not|
|ní h-é, he is not||ní h-iad, they are not|
|ní h-í, she is not|
§ 606. Notice after ní before é, í, and iad that h is introduced to prevent hiatus or difficulty of pronunciation.
§ 607. So—
|cia mé? Who am I?||cia sinn, Who are we?|
|cia tú? Who art thou?||cia siḃ, Who are ye?|
|cia h-é? Who is he?||cia h-iad? Who are they?|
|cia h-í? Who is she?|
§ 608. For cia tú? Who are you? we geneally say cia tú féin, who is yourself? Cia h-é féin? Who is he?
(Each sentence must be examined, to see which verb, atá, is, or biṫim is to be used.)
as in English